Home > Auszeichnungen > Staatlicher finnischer Übersetzerpreis für Angela Plöger

Staatlicher finnischer Übersetzerpreis für Angela Plöger

Auf der Frankfurter Buchmesse hat die Ministerin für Kultur und Wohnungswesen Pia Viitanen heute den staatlichen finnischen Übersetzerpreis an Angela Plöger aus Deutschland verliehen. Die Auszeichnung ist mit 15.000 Euro dotiert.

Angela Plöger hat an der Universität Hamburg in Fennistik promoviert und übersetzt seit vielen Jahrzehnten finnische Literatur ins Deutsche. Ihre neuesten Übersetzungen, die zur Zeit in Deutschland viel besprochen werden, sind der Roman Wildauge von Katja Kettu und Als die Tauben verschwanden von Sofi Oksanen.

In diesem Jahr verleiht das finnische Ministerium für Bildung und Kultur den staatlichen Übersetzerpreis zum 40. Mal. Der Preis wird auf Vorschlag der Exportorganisation für finnische Literatur FILI (Finnish Literature Exchange) jährlich an verdiente Übersetzer finnischer Literatur verliehen. Dieses Jahr wird der Preis ausnahmsweise auf der Frankfurter Buchmesse verliehen, auf der Finnland Gastland ist.

Anzeige

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

TikTok meldet: BookTok Community treibt weiter Buchverkäufe

Mehr als 50 Millionen von der #BookTok Community auf TikTok empfohlene Bücher wurden 2025 in Deutschland, dem Vereinigten Königreich, Spanien, Italien, Österreich und der Schweiz verkauft und erzielten damit über 800 Millionen Euro Umsatz, wie eine neue Analyse von NielsenIQ BookData und Media Control zeigt.

weiterlesen

Das SPIEGEL-Bestseller-Archiv wurde erweitert

Seit Kurzem gibt es das SPIEGEL-Bestseller-Archiv in zwei Versionen: Neu hinzugekommen ist der Premium-Zugang. Mit diesem können Nutzer:innen nicht nur nach einzelnen Buchtiteln suchen, sondern auch einzelne SPIEGEL-Bestsellerlisten nach Ausgabe

weiterlesen