Pulitzerpreisträger Anthony Doerr erinnert sich an die gemeinsame Zeit: Martin Hielscher geht in den Ruhestand

Nach über 20 Jahren als Programmleiter Belletristik bei C.H.Beck geht Martin Hielscher in den Ruhestand. Als Autor der ersten Stunde, früh entdeckt von Martin Hielscher, erinnert sich der spätere Pulitzerpreisträger Anthony Doerr für BuchMarkt:

Martin Hielscher (c) Christoph Mukherjee

„Dr. Martin Hielscher verabschiedet sich als Leiter des Literaturprogramms beim Verlag C.H.Beck, einer Position, die er 22 Jahre lang innehatte. In seiner Zeit bei C.H.Beck hat Martin Hielscher viele großartige Schriftstellerinnen und Schriftsteller veröffentlicht: Lily King, Monique Truong, Jonas Lüscher, Paula Fox, Ulrich Woelk, Janet Frame, Hans Pleschinski und viele mehr.

Er hat auch sechs meiner Novellen und Romane veröffentlicht. Er tat dies mit unermüdlicher Unterstützung, mit Vertrauen und Wärme. Dass Martin bereit war, meinen ersten Roman Winklers Traum vom Wasser vor neunzehn Jahren zu veröffentlichen, noch bevor ich irgendwelche schicken Preise gewonnen oder Bücher verkauft hatte, war eines der größten Geschenke meines Lebens. Er hat mein Werk einfach deshalb veröffentlicht, weil er es für gut hielt, und für einen Schriftsteller, der die meiste Zeit allein arbeitet, bedeutet diese Art der Bestätigung alles.

In der Verlagswelt ist es üblich, dass man von Lektor zu Lektor weitergereicht wird, wenn Positionen oder Verlage gewechselt werden. Dass Martin mir und so vielen anderen über die Jahre hinweg eine solche Beständigkeit bot – in einem Verlag, der schon länger Bücher verlegt, als es die amerikanische Unabhängigkeitserklärung gibt -, war ein unglaublich seltener Segen für mich.

Wenn eine Leserin oder ein Leser ein Buch findet, das sie liebt, spürt sie eine persönliche Verbindung zwischen sich und dem Autor des Buches, die sich über Raum und Zeit erstreckt. Aber manchmal vergessen wir, dass es immer eine Reihe von wunderbaren Menschen ist, die diese Verbindung ermöglicht: Drucker:innen, Buchbinder:innen, Kritiker:innen, Bibliothekar:innen, Buchhändler:innen. Der gesamte Prozess beginnt mit einem guten Lektor, einer guten Lektorin, einem Menschen, der sich in einen Text verliebt und denkt: Daran glaube ich. Ich glaube, dass dieser Text auch anderen gefallen könnte, so wie er mir gefallen hat.

Danke für die vielen Jahre, in denen du meine Bücher in Deutschland betreut hast, lieber Martin, und danke für die vielen schönen Erinnerungen an Lesereisen in Deutschland. Mögen die kommenden Jahre dir noch viele Jahre des Entdeckens neuer Autoren bringen. Ich hoffe, dass du von Zeit zu Zeit in einem Zug, in einem Park oder am Strand einen Leser siehst, der ein von dir veröffentlichtes Buch verschlingt, und dass du weißt, dass deine Arbeit dazu beigetragen hat, eine weitere Verbindung zwischen einem Leser und einem Schriftsteller herzustellen.“

Übersetzung: Jonathan Beck

Bei C.H.Beck sind von Anthony Doerr die Romane Winklers Traum vom Wasser (publiziert 2005), Alles Licht, das wir nicht sehen (2014), für den er 2015 den Pulitzer Prize erhielt und der in 40 Sprachen übersetzt zu einem Weltbestseller wurde, sowie Wolkenkuckucksland (2021) erschienen, außerdem die Erzählungsbände Muschelsammler (2007), Memory Wall (2016) und Die Tiefe. Stories (2017). Das Werk von Anthony Doerr bei C.H.Beck ist als Buch, E-Book und teils als Sonderausgabe lieferbar.))

 

 

 

Kommentare (0)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert