Home > Verlage > Caleb and Kyle Publishing: Audio-To-Go startet neues englischsprachiges Hörbuch-Label

Caleb and Kyle Publishing: Audio-To-Go startet neues englischsprachiges Hörbuch-Label

Im Jahr 2018 gründete Michael Matzke im Rheinland den Hörbuchverlag Audio-To-Go. Heute firmiert das Unternehmen international als Audio-To-Go Publishing Ltd. mit Sitz in Irland sowie mit der deutschen Schwestergesellschaft ATG Audio-To-Go Verlag Deutschland GmbH. Mit inzwischen über 750 lieferbaren Titeln zählt Audio-To-Go nach eigenen Angaben zu den größten konzernunabhängigen Hörbuchverlagen mit deutschsprachigem Programm.

Zum Autor:innen-Portfolio gehören u. a. SPIEGEL-Nr.-1-Bestsellerautor Andreas Winkelmann, Wolfgang Hohlbein, Klaus-Peter Wolf, Mac P. Lorne, Regine Kölpin, Arno Strobel, Sven Stricker, Paul Auster, Jonathan Franzen, Jay Crownover, Lynda La Plante, David Jackson und Karen Rose.

Produziert werden die Titel mit einigen der beliebtesten Stimmen der Hörbuchlandschaft, darunter David Nathan, Simon Jäger, Sabine Arnhold, Yesim Meisheit, Detlef Bierstedt, Philipp Oehme und Peter Lontzek, ergänzt durch prominente Sprecher:innen wie Oliver Kalkofe, Mirja Boes, Bjarne Mädel, Matthias Matschke oder Bernd Stelter u.v.a., wirbt der Verlag.

Mit Caleb and Kyle Publishing erweitert Audio-To-Go sein Portfolio nun um einen eigenständigen englischsprachigen Verlagsbereich. Im Fokus stehen sowohl die erstmalige englischsprachige Übersetzung erfolgreicher Titel aus dem eigenen Programm als auch englische Originalwerke.

Den Auftakt bildet die Übersetzung der historischen Romanreihe von Mac P. Lorne. Seine Robin-Hood-Saga („Die Pranken des Löwen“) zählt zu den erfolgreichsten Titeln des Verlags und verbindet klassische Stoffe mit außergewöhnlicher historischer Genauigkeit und epischer Erzählkraft, erzählerisch angesiedelt zwischen historischer Detailtiefe und spannungsgeladener Saga, so Audio-To-Go.

Die englischsprachige Hörbuchfassung „The Lion’s Claws“ wird gelesen von John Lee, u.a. bekannt als Sprecher zahlreicher Ken-Follett-Titel.

Neben den Übersetzungen erscheinen bei Caleb and Kyle Publishing von Beginn an auch englische Originaltitel, darunter: Catriona Shine, HABITAT, gelesen von Edoardo Ballerini, Estelle Birdy, RAVELLING, gelesen von Gareth O’Connor und Mark McCrum, THE FESTIVAL MURDERS, gelesen vom schottischen Satiriker und Stimmenimitator Rory Bremner.

Für das erste Programm sind rund 20 Titel geplant. Die ersten Veröffentlichungen erscheinen Anfang Mai 2026.

Anzeige

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Anzeige