Home > Auszeichnungen > Übersetzerbarke 2015 an Elke Schmitter

Übersetzerbarke 2015 an Elke Schmitter

Die Übersetzerbarke des Verbands deutschsprachiger Literaturübersetzer geht 2015 an die Literaturkritikerin und Autorin Elke Schmitter. Die Barke ist ein undotierter Preis in Form eines jährlich eigens neugeschaffenen Kunstwerks und zeichnet Persönlichkeiten des literarischen Lebens aus, die sich für die Sache der Literaturübersetzer stark machen.

Ob als Feuilletonistin für die taz, Die Zeit und die Süddeutsche Zeitung oder seit 2001 als Kulturredakteurin beim Spiegel – seit mehr als zwanzig Jahren demonstriert Elke Schmitter mit großer Differenziertheit und Selbstverständlichkeit, dass die Betrachtung des übersetzerischen Schaffens zur Literaturkritik gehört und diese weiterbringt.

Für ihr konstruktives und inspirierendes Wirken wird sie am 14. Oktober auf der Frankfurter Buchmesse im Zentrum für Literatur, Politik und Übersetzung „Weltempfang“ mit der Übersetzerbarke 2015 ausgezeichnet.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Der Messe-Mayer

Montag vor der Messe: Ich muss in der neuen Bedienoberfläche üben. Wir haben eine neue Eingabemaske oder einen neuen Provider oder wie das heißt. Sie sehen schon an meiner entlarvend

weiterlesen

Wie war Ihr Monat, Jona Jeska?

„Wie war Ihr Monat?“ fragen wir monatlich Branchenmenschen. Dieses Mal Jona Jeska, die seit dem 1. April in der Presseabteilung von Voland & Quist arbeitet, aber auch Referentin für Kultur-

weiterlesen