Home > News > Erstmals türkischsprachiges Buch bei Piper

Erstmals türkischsprachiges Buch bei Piper

Zum ersten Mal publiziert mit Piper ein deutscher Publikumsverlag ein Buch in

Kommt am 29. Juni

türkischer Sprache, um „damit auch der Vielzahl der in Deutschland lebenden muslimischen Frauen die Möglichkeit zu geben, dieses wichtige Plädoyer in ihrer Muttersprache zu lesen“, wie Presseleiterin Eva Brenndörfer sagt.

Es geht um »Ich klage an« , derzeit auf Platz 1 der SPIEGEL-Bestsellerliste:
Am 18. Mai erschien das Buch »Ich klage an – Plädoyer für die Befreiung der muslimischen Frauen« der somalischstämmigen Islamkritikerin und niederländischen Abgeordneten Ayaan Hirsi Ali.

Nach der deutschsprachigen Ausgabe veröffentlicht Piper nun am 29. Juni 2005 mit »İtham Ediyorum – Müslüman Kadınlara Baskı Bitsin!« (s. Abb.) die türkische Übersetzung.

Anzeige

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Anzeige

Digitale Leseexemplar-Plattform NetGalley Deutschland feiert 10-jähriges Jubiläum

NetGalley Deutschland feiert sein 10-jähriges Bestehen im deutschsprachigen Raum. Auf NetGalley.de stellen Verlage digitale Lese- und Hörexemplare für Buchhändler:innen, Rezensent:innen, Lehrende und andere professionelle Leser:innen zur Verfügung. Pünktlich zum Jubiläum wurde das zehnmillionste Leseexemplar über die Plattform versendet.   „NetGalley bringt alle relevanten

weiterlesen

Penguin Random House Verlagsgruppe klagt gegen OpenAI

Die Penguin Random House Verlagsgruppe geht juristisch gegen Urheberrechtsverletzungen durch KI-Systeme vor und hat beim Landgericht München Klage gegen die OpenAI Ireland Ltd., Anbieterin des KI Chatbots ChatGPT, eingereicht. Die Verlagsgruppe sieht die Urheberrechte ihres Autors und Illustrators Ingo Siegner an den Inhalten seiner Buchreihe „Der kleine Drache Kokosnuss“ verletzt.

weiterlesen